lyrics and translations





Click on the song title you want to read.

Zapatero
Mendigo
Agua
¿Por qué?
¿De Qué Color?
Qué Me Voy
Respétame
Guantanamera
Juana
La Culpa



Zapatero

Zapatero que va descalzo
Zapatero que vas a pie
Zapatero que va descalzo
Zapatero que vas a pie

El sastre va desnudo
El albañil no tiene casa
Los hijos del granjero
Con barigas inflamadas

La cosecha es buena
Los almazenes hasta arriba
Pero las ratas y los ricos
Cuidado que se aprovechan

Un pueblo no se alimenta
De bombas y de balas
Disparos por la noche
Veo sangre en la leche

El politico va con tripa
Avaricia y rencor
Pero tu y yo con hambre
Valentia y amor

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez
Zapatero

Shoemaker that goes barefoot
Shoemaker, onward you walk
Shoemaker that goes barefoot
Shoemaker, onward you walk

The tailor goes naked
The builder has no house
The children of the farmer
Look on with swollen bellies

The harvest is good
The storerooms piled high
But the rats and the rich
Watch them help themselves

A people cannot be nourished
By bombs and by bullets
Shots ring out through the night
I see blood run in the milk

The politician goes bloated
On avarice and rancour
But you and I are hungry
With courage and with love

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez

back to menu



Mendigo

Mendigo, esperando
Mendigo, no va llegar,
Pobre Mendigo, esperando
Mendigo, no va llegar
Pobre Mendigo

Por cataratas y lagrimas
Le ocultan los ojos
Por barrios crepusculares
Va titubeando
Hundido en el portal
Del cementerio colonial
Pasan los años y años y años

Pero naufrago el pobre
En un mar de cidra
Retratos y memorias
De tiempos más felices
Ya no le quedan ganas
Ganas de vivir

Sin trabajo, cariño, calor y hogar
El viente sin piedad
Le arrastra el cuerpo
El rostro mas gris
Que una piedra sepulchral
Anda olvidado
En su nuve de chascos

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez
Mendigo

Old tramp, waiting
Old tramp, he won’t make it
Poor old tramp, waiting
Old tramp he won’t make it
Poor old tramp

By cataracts and tears
His eyes are obscured
Through twilit streets
He stumbles around
Slumped in the gateway
Of the colonial cemetery
Years and years and years go passed

But the poor man is shipwrecked
In a sea of cider
Photographs and memories
Of happier times
He no longer has the will
The will to live

Without work, love, warmth and home
The wind mercilessly
Drags his body about
His face is greyer
Than a tombstone
He wanders around forgotten
In his cloud of sorrows

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez

back to menu



Agua
Tanta hambre
Tanta guerra
En este mundo
De abundancia

Tráeme agua para beber
Tráeme pan para comer
Tráeme agua
Que tengo sed

Tráeme fuego que de calor
Prendido por las llamas
De tu corazón
Tráeme agua
Que tengo sed

Tanta hambre
Tanta guerra
En este mundo
De abundancia

Tráeme agua que tengo sed
Tráeme pan que tengo hambre
Tráeme fuego que tengo frío
Y tu amor

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez
Agua
So much hunger
So much war
In this world
Of abundance

Bring me water to drink
Bring me bread to eat
Bring me water
For I am thirsty

Bring me fire to warm me
Light it with the flames
Of you heart
Bring me water
For I am thirsty

So much hunger
So much war
In this world
Of abundance

Bring me water for I am thirsty
Bring me bread for I am hungry
Bring me fire for I am cold
And bring me your love

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez

back to menu



¿Por qué?

En la violencia que es tu ausencia
Criaturas oscuras cantan
Y las garras de ángel
Se hunden mas en mí

¿Por qué bailaora?
¿Por qué mí cariño?
Porque...

Mí puño una pluma es
En los vientos vacíos que corren
Una lagrimita quemada
En el ojo de Dios

¡Ay mí bailaora
Sin ti mi música
No tiene sentido

Lo negro envuelve las sombras
Busco tu cara en vano
Dura esta piedra donde duermo
Fría sin ti

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez
¿Por qué?

In the violence that is your absence
Twilight creatures sing
And the claws of angels
Sink deeper into me

Why my dancer?
Why my love?
Because…

My fist a feather is
To the empty winds that blow
Like a tear scorched
In the eye of God

Oh my dancer
Without you my music
Has no meaning

Darkness surrounds the shadows
I search for you face in vain
Hard is the stone I sleep on
Cold without you

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez

back to menu



¿De qué Color?

Por estos campos
Tristes baldíos
Tierra sin frutos
No crece nada

Un pueblo esparcido
Por vientos belicosos
Divididos por un odio fútil

Pero blanco, negro
Amarillo, moreno

¿De qué color es el amor?
¿De qué color lo ves?
¿De qué color es el amor?
¿De qué color lo ves?

Arco Iris
Hecho jirones
En lóbregos trozos
Llueve del cielo

Buscando castas puras
Rompemos el prisma
Divididos por un odio fútil

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez
¿De qué Color?

Over these fields
Sad and barren
Land without fruit
Nothing grows

A people scattered
By the winds of war
Divided by a futile hatred

But white, black
Yellow, brown

What colour is love?
What colour do you see it?
What colour is love?
What colour do you see it?

The rainbow
Torn to shreds
In heartbroken pieces
It rains down from the sky

Looking for racial purity
We smash the prism
We are divided by a futile hatred

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez

back to menu



Qué Me Voy

Que me voy, que me voy
Adelante
Que me voy, que me voy
Destino mío
Qué me voy, qué me voy
Queridita
Qué me voy, qué me voy
Pero sin ti
Pero sin ti

Son tres años la primera vez
Qué toqué tu boca,
Dulce amargo el recuerdo
Ahora que amanezco solo,
Hundiéndome en suspiros
Emborrachado de congoja
Pero mi guitarra no para
De llorar

Qué me voy sin ti
Qué me voy sin ti

Te he buscado en todo
En lugares desconocidos
Cabeza y corazón
Llevándome sin rumbo
Busco el fresco manantial
Entre las piedras y el musgo
Pero mi guitarra no para
De llorar

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez
Qué Me Voy

I am leaving, I am leaving
Forward I go
I am leaving, I am leaving
My destiny
I am leaving, I am leaving
My little darling
I am leaving, I am leaving
But without you
But without you

It's three years since the first time
That I touched your mouth
Bitter sweet the memory
Now that I awake alone
Sinking in sighs
Drunk on grief
But my guitar
Just weeps

I am leaving without you
I am leaving without you

I've looked for you in everything
In unknown places
My head and my heart
Leading me with no direction
Searching for the fresh spring
In the stones and moss
But my guitar
Just weeps

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez

back to menu



Respétame

Niña, respétame, nena, ¡ay! ¡ay!
Niña, respétame, nena

Dices qué sabes mucho
De los hombres y sus maneras
Dices que al final
Somos todos igualitos
Pero eso lo dicen de los negros
Y ellos lo dicen de los blancos
Respétame, nena, respétame, nena

Ámame ¡Ay! ¡Ay! Ámame
Nena ámame ¡Ay! ¡Ay! Ámame

Dices qué tienes miedo
Qué te deje tan sólita
Dices qué tienes miedo
Qué te haga mucho daño
Princesa no me mates
Con tus penas de antaño
Respétame nena, respétame nena

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez
Respétame

Girl, respect me
Girl, respect me

You say that you know all about
Men and their ways
You say that in the end
We are all the same
But they say that of the blacks
And they say that of the whites
Respect me girl

Love me
Girl, just love me.

You say that you are frightened
That I'll just abandon you
You say that you are frightened
That I will cause you pain
Princess don't murder me
For the pains in your past
Respect me girl

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez

back to menu



Juana

Juana la Jarana bonita like a picture
For you she dance a cumbia, ui, ui, ui
Juana la Jarana she's a belladonna
She's burning up the fiesta, ui, ui, ui.

Juana me embrujó el corazón
Sus caricias me enredaron,
Bailaba la luna por la nieve
Y sin hogar me quedé,
Desplumado me dejó

Juana la Jarana bonita like a picture
She plays at the casino, ui, ui, ui,
Juana la Jarana she's a belladonna
She's looking for dinero, ui, ui, ui.

Juana it's true she stole my heart
Her caresses weaved around me
Like moonbeams on the snow
Then she left me naked,
With no place to go

Juana bring me honey,
Juana bring me love
When we're together
We fit like a glove
You're my hot fire through
The rain and the sleet
You're my cool water through
T he dust and the heat
Then an ill wind blows
Cold against the door
Wolves howl your name,
Rum and feathers on the floor
I'd have climbed a rain-bow
To steal you a star
Left me like a statue
After a look from Medusa

Juana la Jarana bonita like a picture
For me she danced a cumbia, ui, ui, ui
Juana la Jarana she's a belladonna
Now I cannot sleep la siesta ,ui, ui, ui

Juana busca la verdad
Aunque un viento traidor
Atraviese tu corazón
Comprobarás que el dinero
Nunca fue fiel compañero

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez

back to menu



Guantanamera

Guantanamera,
guajira guantanamera

Yo soy un hombre sincero
De donde crece la palma
Y antes de morirme quiero
Echar mis versos del alma

Con los pobres de la tierra
Quiero yo mi suerte echar
El arrullo de la tierra
Me complace más que el mar

Mi verso es de un verde claro
Y de un carmín encendido
Mi verso es un ciervo herido
Que en el monte busca amparo

Orbón/Martí
Guantanamera

Girl from Guantanamo
Girl from Guantanamo

I am a sincere man
From where the palm trees grow
And before I die I want
To release the verses of my soul

With the poor of the land
I will throw my chances
The lullaby of the Earth
Pleases me more than the Sea

My verse is of a clear green
And a flaming red
My verse is a wounded deer
That seeks safety in the mountain

Orbón/Martí

back to menu



La Culpa

Acércate, un poquito más
Te pregunto ¿ Quién tiene la culpa?

La culpa ¿Quién la tiene?
Si el pueblo sigue hambriento
La culpa ¿Quién la tiene?
Si las voces se las lleva el viento

Melodía embrujada
Libera el corazón

La culpa ¿Quién la tiene?
De ese yugo tan penoso
La culpa ¿Quién la tiene?
En este mundo tan precioso

La culpa ¿Quién la tiene?
Si te enreda la canción
La culpa ¿Quién la tiene?
Si te envuelve mi pasión

La culpa ¿Quién la tiene?
Si pierdes la cabeza
La culpa ¿Quién la tiene?
Si bailas sin tristeza

La culpa ¿Quién la tiene?
Si te enreda la canción
La culpa ¿Quién la tiene?
Si te envuelve mi pasión

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez
La Culpa

Come closer, a little more
I ask you, Who takes the blame?

Who takes the blame?
If the people still go hungry
Who takes the blame?
If the wind takes their voices

Bewitching melody
Liberates the heart

Who takes the blame?
Of that painful yoke
Who takes the blame?
In this beautiful world

Who takes the blame?
If the song entangles you
Who takes the blame?
If my passion entwines you

Who takes the blame?
If you lose your head
Who takes the blame?
If you dance without sadness

Who takes the blame?
If the song entangles you
Who takes the blame?
If my passion entwines you

From the Album ¿De Qué Color?
Music and Lyrics by R. Thomas-Martínez

back to menu



back to main page